whitout thinking
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
All that I am
All that I ever was
Is here in your perfect eyes, they're all I can see
I don't know where
Confused about how as well
Just know that these things will never change for us at all
Yo se que he estado ahí
sin encontrarte al hablar
dibujando algo que provocaba tu enfado
enloquecer tus oídos
en un mundo mío
te borraba con lo incierto
no tenía frío
igual me ofrecias tu abrigo
que perdido
he sido
Pero
ahora estoy del otro lado
después de haberme sumergido entre mis lágrimas
una lluvia de lamentos
no quiero volver a tener tantos desaciertos
te necesito para que con tu gráciles manos
me des tu encanto
y entiendas
que lo siento
Seguiré en este lado
hasta esperar un mañana
para decirte
que no sabía nada
y que
aprendí algo de ti
que así
no nos veamos
y así
no estes a mi lado
siempre estaras pensando en decirme
te amo
Ligero contraste entre lo expresado en tus ensayos y lo dibujado en los versos. El perdón es redentor, las disculpas son sanadoras... los te amos son solo el flujo de lo desconocido y lo encantado... todo se encierra en nociones de lo arcano (sin apelar a mi texto, por supuesto).
Construcción sencilla a nivel de técnica, pero bastante explícita en significado, aunque el verdadero caso y las razones subyacen para el destinatario. Sí pues, es realmente digno de una reminiscencia.
could i say anything to answer?
words dont have any meaning right now
the smyle in our faces will continue running through the shadows that may appear tomorrow...
but most important:
continuaré afirmando, pensando y respirando lo ya pronosticado por los pies de tus versos....
leave a response